马拉盖塔椒

马拉盖塔辣椒葡萄牙语发音:[mɐlɐˈgeːtɐ])是 Capsicum frutescens 的一个变种,是一种广泛用于巴西、加勒比海地区、葡萄牙、莫桑比克、安哥拉和圣多美和普林西比的辣椒。 它的名字显然来自西非不相关的 melegueta 胡椒(一种种子衍生的香料),因为它具有相似的辛辣度(辣味或辛辣味)。

它是一种细小的锥形辣椒,长度约为 5 厘米(2 英寸)。 它的范围为 60,000 到 100,000 个 Scoville 单位。

命名

市场上有两种尺寸,有时有不同的名称:较小的在巴西称为 malaguetinha,在莫桑比克和葡萄牙称为 piri piri(斯瓦希里语名称),尽管这个名称现在也用于较新的源自非洲的名称 品种,piri piri 胡椒),而较大的品种在巴西和葡萄牙都称为 malagueta。 它们不是不同的品种,只是来自同一植物的不同成熟度的辣椒。 在安哥拉,它在各种当地语言中也被称为 jindungo、ndongo、nedungo 和 pripíri。 在佛得角,malagueta 在克里奥拉语中被称为 malgueta 和 margueta。

历史

最早接触这一物种欧洲人是 1492 年陪伴哥伦布首次登陆加勒比海的船员。它不仅是深受美洲古代居民喜爱的高贵佳肴,还被用作 天然染料,最重要的是,作为药物。

辣椒中的辛辣辣椒一定引起了葡萄牙人的兴趣,几十年来,他们一直在寻找更容易的来源来生产当时在亚洲罕见的黑胡椒(胡椒碱是一种辛辣的化合物); 哥伦布远航的主要动机之一是发现一条通往亚洲的新航线,用于料、丝绸和其他亚洲商品的直接贸易。 哥伦布到达新大陆时,葡萄牙人从几内亚湾交易一种非常受欢迎的非洲香料来代替黑胡椒:Aframomum melegueta(今天在西方已不再使用,但被称为 grains of of 天堂),当时最有名的是 melegueta 胡椒。 这个名字被用于当地的辣椒,作为 malagueta,因为辣椒的辛辣让人想起旧世界的胡椒。 今天,各种植物学烹饪作家继续混淆 malagueta 辣椒和 melegueta 胡椒。

在欧洲和美洲之间频繁交流和旅行的时期,今天被称为哥伦比亚交流,葡萄牙航海者将这种新的 malagueta 带到了葡萄牙和巴西,在那里它被称为辣椒、智利或 pimenta; 到非洲,它作为 jindungo 和 piri-piri 变得非常流行; 并最终将其带到亚洲,成为咖喱和其他辛辣菜肴的原料。 在被带到欧洲不到一个世纪后,辣椒因其品质而传播到许多其他旧世界文化,包括阿拉伯、印度、泰国、中国和周边地区,与当地美食融为一体。

食品和烹饪中的应用

这种胡椒用于调味巴西和莫桑比克的许多地方菜肴和酱汁。 在葡萄牙,它主要用于调味家禽菜肴和传统烹饪。

马拉盖塔椒

在巴西,现在出售的 malagueta 很可能是最近的杂交种,而现在称为 malaguetinha、malagueta silvestre 和 malagueta caipira 的很可能是原始的 malagueta,实际上是 30 年前市场上xxx的 malagueta . 虽然有人声称 cumarim、cumari 和 pimenta cumarim 是 malagueta 的其他名称,但它们完全不同,它们似乎属于 Capsicum chinense 物种。

在圣多美和普林西比的美食中,用 malagueta 辣椒制成的 piri-piri 酱在圣多美和普林西比以及葡萄牙的餐馆中很常见,可用作调味品。

在多米尼加共和国,malagueta 用多香果制成一种名为 pimenta dioica 的制剂。

0

点评

点赞

相关文章